El Padre Nuestro en Arameo – Awon d-bish-maiya ܐܒܘܢ ܕܒܫܡܝܐ אבון דבשמיא

0

http://www.amightywind.comnn,nn,El Padrenuestro en el dialecto arameo de Galileann,Tal y como pudo ser rezado por nuestro Señor YAHUSHUA / YAHSHUA יהושע (Jesucristo)nn,Con su correspondencia en españolnn,nn,Avvon d-bish-maiyann,Padre nuestro que estás en los cielosnn,Our FATHER who art in heavennn,nn,nith-qaddash shim-mukhnn,santificado sea tu nombrenn,hallowed be thy namenn,nn,nn,Tih-teh mal-chootukhnn,Venga a nosotros tu reinonn,Thy Kingdom comenn,nn,Nih-weh giw-yabukh:nn,¡Hágase tu voluntadnn,Thy will be donenn,nn,Ei-chana d´bish-maiya:nn,En la tierrann,On earthnn,nn,ap bár-ahnn,Como en el Cielonn,As it is in heavennn,nn,Haw lan lakh-ma d´soonqa-anan yoo-manann,Danos hoy nuestro pan de cada díann,Give us this day our dailynn,nn,O’shwooq lan kho-bein:nn,Perdona nuestras ofensasnn,And forgive us our trespassesnn,nn,Ei-chana d’ap kh´nan shwiq-qan I´khaya-weennn,Como nosotros perdonamos a los que nos ofendennn,As we forgive those who trespass against usnn,nn,Oo´la te-ellan l´niss-yoona:nn,Y no nos dejes caer en la tentaciónnn,Lead us through any temptationnn,nn,il-la pac-shan min beeshann,Y libranos del malnn,And deliver su from evilnn,nn,Mid-til de-di-lukh hai mal-chootann,Porque Tuyo es el Reinonn,For thine is the Kingdomnn,nn,Oo khai-la oo tush-bookh-ta l´alam al-meinnn,El Poder y la Gloria por los siglos de los siglosnn,And the power, and the Glory fore ver and evernn,nn,Aa-meennn,Aménnn,Amennn,nn,nn,ܢܬܩܕܫ ܫܡܟnn,ܬܐܬܐ ܡܠܟܘܬܟnn,ܢܗܘܐ ܨܒܝܢܟnn,ܐܝܟܢܐ ܕܒܫܡܝܐ ܐܦ ܒܐܪܥܐnn,ܗܒ ܠܢ ܠܚܡܐ ܕܣܘܢܩܢܢ ܝܘܡܢܐnn,ܘܫܒܘܩ ܠܢ ܚܘܒܝ̈ܢ ܘܚܛܗܝܢnn,ܐܝܟܢܐ ܕܐܦ ܚܢܢ ܫܒܩܢ ܠܚܝܒܝ̈ܢnn,ܘܠܐ ܬܥܠܢ ܠܢܣܝܘܢܐnn,ܐܠܐ ܦܨܢ ܠܢ ܡܢ ܒܝܫܐnn,ܡܛܠ ܕܕܝܠܟ ܗܝ ܡܠܟܘܬܐnn,ܘܚܝܠܐ ܘܬܫܒܘܚܬܐ ܠܥܠܡ ܥܠܡܝܢnn,ܐܡܝܢ܀nn,nn,أبانا الذي في السماوات. ليتقدس اسمك. ليأت ملكوتك.nn,لتكن مشيئتك. كما في السماء كذلك على الأرض.nn,خبزنا الذي للغد أعطنا اليوم.nn,وأغفر لنا ذنوبنا كما نغفر نحن أيضا للمذنبين إلينا.nn,ولا تدخلنا في تجربة. لكن نجنا من الشرير.nn,بالمسيح يسوع ربنا لأن لك الملك والقوة والمجد إلى الأبد. آمين.nn,nn,אבינו שבשמיםnn,יתקדש שמךnn,תבוא מלכותך, יעשה רצונךnn,כבשמים כן בארץ.nn,את לחם חקנו תן לנו הים,nn,וסלח לנו על חטאינוnn,כפי שסולחימ גם אנחנו לחוטאים לנו.nn,ואל תביאנו לידי נסיון, כי אם חלצנו מן הרע

Comments are closed.